Entrevistas




SHIRLEI MEL,pelas lentes de Luiz Carlos Souza



Hoje vamos falar de fotografia.




Em vários eventos sempre há muita mídia,entrevistas e fotógrafos.E este fato me chamou muita atenção no concurso Grande Musa do Verão,haviam muitos profissionais da área por lá.Pude notar todo o profissionalismo e particularidades de trabalhar de cada um.Mas,acompanhando há algum tempo o trabalho de um deles pela internet,já admirava seu trabalho,principalmente para com as modelos e mulheres plus size.Notei que Luiz Carlos virou uma espécie de "xódo" na área plus principalmente no RJ.Então o post de hoje vai ser direcionado ao seu trabalho neste concurso.




Então vamos conhecer um pouco mais do cobiçado fotógrafo do mundo plus Luiz Carlos Souza:

Carioca com formação em fotografia e edição de vídeo, Luiz Carlos(Souza), iniciou sua profissionalização na fotografia em 2000 quando decidiu dedicar 100% de seu tempo.

Procurou aprimorar as técnicas disponíveis em cursos e eventos com o objetivo de oferecer um trabalho de alto nivel, tanto em liguagem como em técnica.

Ao longo dos anos passou pelos mais importantes veiculos de comunicação onde adiquiriu experiencia jornalistica necessaria para qualquer situação.

Hoje Luiz Carlos(Souza) dedica-se totalmente a Ensaios de Modelos, Gestantes, Still e Culinária em seu Estúdio muito bem montado em São Gonçalo e vários trabalhos no Rio de Janeiro e fora di Rio para grandes clientes
É possuidor de um estilo próprio onde o mais importante é a satisfação de seus clientes.

Presente no cenário da fotografia nacional, Luiz Carlos(Souza) também compartilha sua experiencia em palestras para as organizações de mais credibilidade no Brasil.




Luiz,adorei seu trabalho no evento e conhecer todo seu profissionalismo.




Vamos espiar alguns de meus momentos do Grande Musa Verão 2012,pelas lentes do fotógrafo Luiz Carlos.

Quando falo de amizade entre as candidatas é isto: Nanda Colmenero(vice-musa) me maquiando.

Shirlei Mel e últimos retoques antes de entrar na passarela

Na passarela


Shirlei Mel,Paty Aquino,Natália Lyra e Nanda Colmenero

Shirlei Mel em apresentação ao público

Eu e algumas das meninas aguardando o resultado

Feliz pelo sucesso do Evento

Bastidores pós desfile

Shirlei Mel e Aline Bittencourt

Shirlei Mel e Mônica Tudes (Efiree)


Gostaram?
Só entrar e contato e registrar seus momentos
Fotógrafo Luiz Carlos Souza
Contatos: 021-8135-6091(TIM)


Email: unitedesigns@gmail.com




United.perfil.2@gmail.com




Msn: naochoredance@hotmail.com


Face: https://www.facebook.com/fotografosouza



16/09/2011 07h00 - Atualizado em 16/09/2011 07h25

Gordinhas disputam coroa de miss em
concurso plus size no Rio


Evento ocorre em outubro; inscritas devem usar no mínimo manequim 46.
Atual miss escreveu livro e diz que é chamada de Garota de Ipanema GG.

Tássia ThumDo G1 RJ
Mulheres que vestem manequim acima do tamanho 46 podem realizar o desejo de se tornar miss, sem precisar abandonar a silhueta de quilinhos a mais. Em outubro, acontece a segunda edição do Miss Plus Size Carioca, uma competição entre gordinhas dispostas a mostrar que para ser a eleita a mais bela do Rio de Janeironão é preciso ter uma dieta restrita à alface e rúcula.
A dentista Marcella Freire Motta, 27 anos, é uma das candidatas à coroa de miss. Com 103 quilos distribuídos em 1,72 m de altura, ela diz que o concurso ajuda a levantar a autoestima de mulheres que não têm o estereótipo das modelos mais cobiçadas pelas passarelas. Para fazer bonito no desfile, Marcella malha três vezes por semana com a ajuda de um personal trainer, faz sessões de limpeza de pele e hidratação nos cabelos.
“Essa é a primeira vez que participo de um concurso de beleza. A beleza não é só para as magras. A mulher brasileira tem curvas, tamanho, volume. Minha família está torcendo por mim, principalmente meu marido. Aliás, ele nunca me pediu para fazer dieta”, falou a dentista.
Marlúcia faz desfiles e catálogos de moda de grifes GG (Foto: Divulgação/ Miss Plus Size Carioca)Marlúcia faz desfiles e catálogos de moda de grifes
GG (Foto: Divulgação/ Miss Plus Size Carioca)
Catálogos de moda e desfiles
A funcionária pública e professora universitária Marlúcia Félix, 32 anos, trabalha como modelo plus size há seis meses. Nesse período, ela conta que já estampou catálogos de moda e participou de desfiles para grifes GG. Ela assume ser uma consumidora assídua de doces, pizzas, e sanduíches das tradicionais redes de fast food. No entanto, Marlúcia revela que já iniciou um tratamento de reeducação alimentar. Atualmente, ela pesa 90 quilos.
A professora diz que pagou R$ 200 para participar do concurso, e espera encontrar uma loja para patrocinar ou emprestar a roupa de gala que será usada no desfile de miss. “Os serviços de maquiagem e depilação estão incluídos na taxa de inscrição. Essa é a hora de me mostrar, tenho três books fotográficos, e gosto muito de me cuidar, assumo que sou vaidosa”, fala Marlúcia.
Apesar dos quilinhos extras, a funcionária pública fala que não dispensa os exercícios físicos, seja musculação, corrida e até rapel. Na adolescência, Marlúcia era adepta das dietas malucas, e por isso, chegou a pesar 58 quilos. Mesmo com o corpo mais arredondado, ela diz que é notada e admirada por fortões, assíduos freqüentadores de academia.
“Quando falo que sou modelo, todos me apoiam muito. Sempre posto minhas fotos no Facebook, e recebo muitos comentários positivos. Sou casada há dois anos, e meu marido é um grande incentivador da minha carreira”, finaliza Marlúcia.



Modelo Plus Size-Marquita Pring Traz a Frase do dia


Ford+ model Marquita Pring brings our (very long) quote of the day: Ford + modelo Marquita Pring traz
nossa citação (muito longa) do dia:


What is your stance on plus-size modeling? Qual é a sua posição sobre o plus-size modelo? Do you
think the industry is shifting to a broader audience, or is this just this year's trend? Você acha que a
indústria está se deslocando para um público mais amplo, ou isso é apenas uma tendência deste ano?
“Broader audience” [Laughs]. "Público mais amplo" [risos]. My stance is that the industry needs to embrace
diverse women. Minha posição é que a indústria precisa abraçar as mulheres diversas. I find it interesting
that the fashion industry is notorious for change and constantly coming out with newest hottest trends before
the previous one has even been played out. I don't think this uprising of curvier models is just a trend.
Acho interessante que a indústria da moda é notório para a mudança e constantemente saindo com as mais


recentes tendências mais quentes antes de a anterior foi mesmo jogado fora. Eu não acho que este
levantamento de modelos com mais curvas é apenas uma tendência. I think people are realizing that
we are healthy, beautiful, happy women who are finally being discovered. I mean, let's be honest,
economically and psychologically it is in everyone's best interest to include all sizes and models, regardless
of the titles put on them. Acho que as pessoas estão percebendo que estamos saudáveis, bonitas
mulheres felizes que finalmente estão sendo descobertos. Quero dizer, vamos ser honestos,
economicamente e psicologicamente, é no melhor interesse de todos para incluir todos os tamanhos e
modelos, independentemente dos títulos colocados sobre eles. Designers will be making a lot more money
by embracing a wider range of sizes, and women everywhere will start to feel better about themselves when
they finally realize that to be beautiful, they do not need to conform to someone else's ideal. Designers
estará fazendo muito mais dinheiro, abraçando um vasto leque de tamanhos e mulheres em toda parte vão
começar a se sentir melhor sobre si mesmo quando finalmente percebem que para ser bonito, eles não
precisam se conformar com outra pessoa ideal. I think we need to phase out the category “plus-size
models.” I'ma model. I'm doing the same catalogue and editorial jobs as the “normal” models. Acho que
precisamos para eliminar progressivamente a categoria "plus-size modelos." I'ma modelo. Estou
fazendo o mesmo catálogo editorial e trabalhos como o "normal" modelos. Slowly, as designers start
incorporating bigger girls into their shows and campaigns, I'm confident people will start seeing us as
normal, healthy models who are just as beautiful and capable as the girls we are used to seeing. Lentamente,
como designers começar a incorporar as meninas maiores em seus shows e campanhas, estou confiante
pessoas vão começar a ver-nos como normal, modelos saudáveis, que são tão bonitas e capazes quanto as
meninas estamos acostumados a ver. I think curvier models are still viewed as relatively new to the fashion
world. Eu acho que os modelos com mais curvas ainda são vistos como relativamente nova no mundo da
moda. People are finally starting to embrace us, and we aren't just being seen for our tits and ass, but for our
overall beauty and ability. As pessoas estão finalmente começando a abraçar-nos, e nós não estamos apenas
sendo visto para os nossos peitos e bundas, mas para a nossa beleza total e capacidade.


… says Marquita in NY Magazine. ... Diz Marquita em NY Magazine.

Nenhum comentário:

Postar um comentário